¡¡¡BIENVENIDOS!!!
El Blog tiene muchas páginas. En los ARCHIVOS puedes ver todas las entradas de cada
mes en una sola ventana. (TE RECOMIENDO ESTE SISTEMA).

Con el BUSCADOR puedes ubicar algún tema que te interese en particular

6.11.08

Canción en francés, subtitulada en portugués. (Venecia sin ti)


(click para visionar video)

QUE C'EST TRISTE VENICE

Que c'est triste Venise / Au temps des amours mortes

Que c'est triste Venise / Quand on ne s'aime plus.

On cherche encore des mots /
Mais l'ennui les emporte

On voudrait bien pleurer / Mais on ne le peut plus.

Que c'est triste Venise / Lorsque les barcarolles

Ne viennent souligner / Que des silences creux.

Et que le coeur se serre / En voyant les gondoles

Abriter le bonheur / Des couples amoureux.

Que c'est triste Venise / Au temps des amours mortes

Que c'est triste Venise / Quand on ne s'aime plus.

Les musées, les églises /
Ouvrent en vain leurs portes

Inutile beauté / Devant nos yeux déçus.

Que c'est triste Venise /
Le soir sur la lagune

Quand on cherche une main / Que l'on ne vous tend pas.

Et que l'on ironise /
Devant le clair de lune

Pour tenter d'oublier / Ce qu'on ne se dit pas.

Adieu tout les pigeons /
Qui nous en fait escortent

Adieu Pont des Soupir / Adieu rêves perdus.

C'est trop triste Venise /
Au temps des amours mortes

C'est trop triste Venise / Quand on ne s'aime plus.

** Charles Aznavour

Charles Aznavour nació en París en el año 1924, de padres armenios (Aznavourian).
Patricia Kaas nació en Forbach (Lorena-Francia) en el año 1966, de padre francés y madre alemana.

1 comentario:

w.m. dijo...

Este video está dedicado a mi hija,Ana,multilingüe total. Es Traductora Pública de inglés y portugués,y ahora (para distraerse)estudia francés.¡qué tal!